心连心鲜花网 加入收藏  -  设为首页
您的位置:心连心鲜花网 > 知识百科 > 正文

目录

1,林语堂的英语介绍!

林语堂的英语介绍!

林语堂的生平和经历的英文介绍Chinese writer, philosopher, translator, and poet, Lin Yutang (1895 - 1976), wrote more than 35 books in English and Chinese, and brought the classics of Chinese literature to western readers.In 1919, at the age of 23, he received a half - tuition scholarship to attend Harvard University in Cambridge, Massachusetts. He married at this time and moved with his wife to the United States. At Harvard he worked toward his doctorate in comparative literature and counted literary scholar and editor Bliss Perry and humanist Irving Babbitt as his professors. Next to T.S. Eliot, Lin has been called the most influential of Babbitt's students. Lin was perhaps the only writer to feature Babbitt in one of his own poems, having mentioned him in "Autobiographical Poem of the Author at Forty," written in Chinese, and again forty years later in his Memoirs of an Octogenarian.Lin did not finish his degree at Harvard; instead he moved to Le Creusot, France, to study with other Chinese and to work for the Young Men's Christian Academy (YMCA), teaching Chinese laborers to read and write. In 1921 he was accepted at the University of Jena in Leipzig, Germany, where he finally completed his doctorate. Lin returned to China to teach for thirteen years. He was a professor of English literature at the University of Beijing from 1923 - 1926, and served as Dean at Amoy University in 1926.
剩余部分请参考: http://www.answers.com/topic/lin-yutang中文介绍供参考: http://zh.wikipedia.org/zh-cn/%E6%9E%97%E8%AF%AD%E5%A0%82

2,林语堂的生平事迹,谁知道

林语堂(1895年10月10日-1976年3月26日),福建龙溪(今漳州)人,原名和乐,后改玉堂,又改语堂,中国现代著名作家、学者、翻译家、语言学家,新道家代表人物。 1912年入上海圣约翰大学,毕业后在清华大学任教。1919年秋赴美哈佛大学文学系,读了一年,助学金却被停了,林语堂只好前往法国打工,后来到了德国。 1924年后,为《语丝》主要撰稿人之一并在《语丝》上发表第一篇文章《论士气与思想界之关系》。1925年,任教育部所属“国语罗马字拼音研究委员会”委员,并出版《末笔检字法》。 1926年,到厦门大学任文学院长,写杂文,并研究语言。1927年任外交部秘书。 1975年,被推举为国际笔会副会长;出版《京华烟云》,被提名为诺贝尔文学奖候选人。1976年3月26日在香港去世,四月移灵台北,长眠于故居后园中,享年八十岁。 林语堂的主要作品: 1、译作 《咏怅集》、《幽梦影》、《西厢记序》、《华阳散稿自序》、《兰亭集序》、《秋醒词序》、《卖花女》等。 2、小说 《京华烟云》、《风声鹤唳》、《赖柏英》、《啼笑皆非》、《唐人街家庭》、《逃向自由城》等。 3、散文杂文文集 《人生的盛宴》 、《剪拂集》、 《吾国与吾民》、 《欧风美语》、 《大荒集》等。 林语堂的轶事典故: 在法国蒙顿举行的世界笔会第36届年会上,轮到林语堂发言时,他向主席要求讲15分钟,但主席拒绝了,说别人发言都是5分钟,不可破例。林语堂表示,5分钟他不讲,经过商量,主席终于答应了,而大会秘书长答应说先安排10分钟。 林语堂登台后,全场鸦雀无声,他讲得也很投入。不知不觉10分钟已到。主席说时间已到,请林语堂结束发言。林语堂二话不说,径直走下台。与会者正听得入神,于是热烈鼓掌,希望林语堂继续讲下去。但林语堂却说什么也不讲了,于是便留下了这次半截子的精彩演讲。 林语堂此举,并非生气,而是借这种幽默的做法,,让他的演讲与众不同,这是林语堂在演讲史上留下的又一段佳话。 扩展资料 林语堂被称为幽默大师,他谈吐诙谐,热衷幽默。对中国幽默文学的异军突起起了作用。他也一向以童心未泯自况。他富有创造性地把英文的Humour音译为中文的幽默,从而使幽默一词在中国迅速流行开来。 林语堂的幽默像是生活的一种调味品。林语堂抗战前寓居上海近九年,并被谑称为“幽默大师”。林语堂在自己的《八十自叙》中说:“并不是因为我是第一流的幽默家,而是在我们这个假道学充斥而幽默则极为缺乏的国度里,我是第一个招呼大家注意幽默的重要的人罢了。” 林语堂经常撰写文章,阐发幽默,林语堂及其同人积极提倡幽默文学,主张文风“清淡”、“隽永”、“甘美”,作品具有“性灵”、“闲适”的特点,逐渐自成一个小品散文流派。

3,林语堂是什么人

林语堂(1895.10.3-1976.3.26)福建龙溪人。原名和乐,后改玉堂,又改语堂。
1912年入上海圣约翰大学,毕业后在清华大学任教。1919年秋赴美哈佛大学文学系。1922
年获文学硕士学位。同年转赴德国入莱比锡大学,专攻语言学。1923年获博士学位后回
国,任北京大学教授、北京女子师范大学教务长和英文系主任。1924年后为《语丝》主要
撰稿人之一。1926年到厦门大学任文学院长。1927年任外交部秘书。1932年主编《论语》
半月刊。1934年创办《人间世》,1935年创办《宇宙风》,提倡“以自我为中心,以闲适
为格凋”的小品文。1935年后,在美国用英文写《吾国与吾民》、《京华烟云》、《风声
鹤唳》等文化著作和长篇小说。
1944年曾一度回国到重庆讲学。1945年赴新加坡筹建南洋大学,任校长。1952年在美
国与人创办《天风》杂志。1966年定居台湾。1967年受聘为香港中文大学研究教授。1975
年被推举为国际笔会副会长。1976年在香港逝世。

著作书目:
《剪拂集》(杂文集)1928,北新
《新的文评》(评论集)1930,北新
《语言学论丛》1932,开明
《欧风美语》(散文集)1933,人间
《大荒集》(杂文集)1934,生活
《我的话》(第1卷,杂文集,又名《行素集》),1934,时代
《我的话》(第2卷,杂文集,又名《拙荆集》),1936,时代
《林语堂幽默文选》1936.万象
《生活的发见》1938,东京创元社
《新生的中国》1939,林氏出版社
《俚语集》(杂文集)1940,上海朔风书店
《第一流》 1941,上海地球出版社
《语堂文存》1941,林氏出版社
《中国圣人》1941,上海朔风书店
《中国文化精神》1941,上海国风书店
《讽颂集》蒋旗译,1941,国华编译社
《爱与刺》1941,明日出版社
《锦秀集》1941,上海朔风书店
《生活的艺术》1941,上海西风社
《有不斋文集》(杂文集)1941,人文书店
《雅人雅事》(杂文集)1941,上海一流书店
《语堂随笔》1941,上海人间出版社
《拨荆集》(杂文集)1941,香港光华出版社
《瞬息京华》(长篇小说,又名《京华烟云》)张振玉译,1940,上海若干出版社
《文人画像》1947,上海金屋书店
《啼笑皆非》1947(5版),商务
《林语堂散文集》1954,香港世界文摘出版社
《无所不谈》(1一2集,杂文集)1969,文星书局;1—3合集,1974,开明
《平心论高鄂》(杂文集)1966,文星书局
《语堂文集》1978,开明
《林语堂经典名著》(1— 35卷)1986,台湾金兰文化出版社
《文人剪影》(散文集)与人合集,1986,重庆人民出版社
《中国人》(杂文集)1988,浙江人民
《赖柏英》(长篇小说)1988,湖南文艺
《人生的盛宴》(散文集) 1988,湖南文艺

其中《京华烟云》《风声鹤唳》《朱门》被合称为林语堂三部曲,京华烟云和风声鹤唳更加被翻拍成电视,前者由赵雅芝主演,不过最新那一部是赵薇演的,都是演姚木兰,后者是王亚楠演的,都很好看的。。。

4,林语堂是谁?

林语堂(1895 10.10-1976 3.26),中国现代著名学者、文学家、语言学家。福建人,出生于福建省漳州市平和县坂仔镇的牧师家庭。原名和乐,后改玉堂,又改语堂。早年留学国外,获美国哈佛大学文学硕士,德国莱比锡大学语言学博士,回国后在北京大学、厦门大学等大学任教,也曾任联合国教科文组织美术与文学主任、国际笔会副会长等职。
林语堂于1940年和1950年两度获得诺贝尔文学奖的提名。曾创办《论语》、《人间世》、《宇宙风》等刊物,作品包括小说《京华烟云》、《啼笑皆非》,散文和杂文文集《人生的盛宴》、《生活的艺术》以及译著《东坡诗文选》、《浮生六记》等。1966年定居台湾,1976年在香港逝世,享年80岁。

5,大诗人陆游的晚年究竟怎么了?为何有人说他晚节不保?

陆游是南宋时期著名的爱国诗人,多次在自己的写的诗中表达自己的爱国情怀,同样,陆游也是南宋末期的朝廷大臣之一。陆游是一个主战派,但是到了南宋的末期,南宋政权在战争当中多次失败,陆游也别主和派的人不断排挤,最后官职一贬再贬,而南宋的战争在签订了条约实惠,也彻底宣布失败了,因此,陆游在晚年就晚节不保了。 一、战争一直失利陆游从他的诗词当中就可以知道,他说一个彻头彻尾的主战派。主张用战斗来结束蒙古政权的侵略,收复北宋时期丢失的政权。当时的帝王业比较赞同陆游的主张,并且积极与蒙古国交战。但是陆游虽然有爱国之心,但是忽略了双方实力的差距。因此,在不断的战争失利当中,南宋越战越弱,而蒙古国越战越强。陆游看到这个局面也无济于事。每一次发动的北伐都以失败告终,而朝廷的主战派不断排挤陆游,因此,陆游在晚年怀着很大的悔恨度日。 二、南宋的灭亡因为南宋屡次北伐失利,导致南宋的国家更加弱小,而且也惹怒了蒙古人民。因此,蒙古国挥军南下,当时羸弱的南宋政党根本无法抵挡,蒙古国势如破竹,直接攻破了南宋很多的城池导致南宋的帝王对蒙古国产生很大的害怕,因此,与蒙古国签订了很多不平等的条约,而签订的嘉定和议,也彻底宣布了陆游的南宋北伐计划失败。晚年的陆游看见这个局面却也无可奈何,只能是心理气氛。南宋的灭亡与陆游的北伐计划有着很大的关系。 陆游是一个伟大的爱国诗人,对南宋怀着满腔的热血,但是却没有正确认识到蒙古与南宋之间的实力差异,每一次发动的北伐都以失败告终,对当时羸弱的南宋带来致命的打击,而在陆游晚年,北伐计划的失败,陆游也彻底成为了一个颓废的老人,因此,在晚年的时候,落下了一个北伐失败的结果。

6,民国大师级人物,3获诺贝尔奖提名,为什么晚节不保?

因为钱,在没有经过大家允许的情况下拿走了三十万美金。 三次诺贝尔奖提名,那就是民国大师林语堂,有点类似于薛之谦似的,林语堂段子讲的贼溜,人家薛之谦主业是唱歌,副业写段子,林语堂是写书写的像段子,当然作为文学大师写的段子肯定要文雅点,不会出现屎、尿、屁之类的词汇,林语堂的段子得有点文学素养才能听得懂,不然一般人是领会不到其精妙的。 用现在的话来讲,大师林语堂是超级学霸,在他那个年代不仅拿了哈佛硕士学位,在德国那边攻读博士,等回到中国以后,就被北大招去当教授,北大的教授你看看这个职位,其实作为一枚文学大师,他又何尝不是一个翻译家呢,他英文水平至少也是四六级的,他用英文写小说在美国特别的畅销。 本来大师的人生可以说是,前无古人后无来者,但是因为金钱的缘故,弄的自己人设崩塌,当年新加坡华侨想花钱成立一个学校,然后请林语堂来当第一任校长,林语堂很开心的就去了,他就想把这个大学打造成一流大学,这里面要花费很多钱,本来建造学校就是当地很多人凑出来的,但是林语堂不管那些,就是要折腾。 后来他做的事儿很出格,就把他给罢免了,林语堂估计心里有气,带着学校的三十万美金就走了,那钱属于公款,用于学校建设的,也因为此事儿,只要一说起林语堂那话语就不太好。

7,林语堂有哪些作品?

论读书——在复旦大学的演说(节选):演说者林语堂(1895~1976年)是现代作家、教育家。原名和乐,福建龙溪人。1916年毕业于上海圣约翰大学,1923年获语言学博士学位,历任北大、北师大、女师大等校教职。1932年起先后创办《论语》、《人间世》、《宇宙风》等小品文刊物。主要作品有散文集《吾国与吾民》、《生活的艺术》和小说《京华烟云》。本文是林语堂在复旦大学和大夏大学的演说。文中轻松、风趣、自由愉快的气氛萦绕其中,在娓娓而谈之中使听众获得智慧和启迪。

8,林语堂的简介?有哪些代表作?

林语堂(1895.10.10-1976.3.26)福建龙溪(现福建漳州)人。原名和乐,后改玉堂,又改语堂。笔名毛驴、宰予、岂青等,中国现当代著名文学家。


1912年林语堂入上海圣约翰大学,毕业后在清华大学任教。1919年秋赴美哈佛大学文学系。1922年获文学硕士学位。同年转赴德国入莱比锡大学,专攻语言学。1923年获博士学位后回国,任北京大学教授、北京女子师范大学教务长和英文系主任。1924年后为《语丝》主要撰稿人之一。1926年到厦门大学任文学院长写杂文,并研究语言。1927年任外交部秘书。1932年主编《论语》半月刊。1934年创办《人间世》,1935年创办《宇宙风》,提倡“以自我为中心,以闲适为格凋”的小品文,成为论语派主要人物。1935年后,在美国用英文写《吾国与吾民》《风声鹤唳》, 在法国写《京华烟云》等文化著作和长篇小说。

1944年曾一度回国到重庆讲学。1945年赴新加坡筹建南洋大学,任校长。1947年任联合国教科文组织美术与文学主任。1952年在美国与人创办《天风》杂志。1966年定居台湾。1967年受聘为香港中文大学研究教授。1975年被推举为国际笔会副会长。1976年在香港逝世。

作品年表:     
1928:翦拂集 上海北新书局
1930:Letters of a Chinese Amazon and Wartime Essays(林语堂时事述译汇刊) 上海开明书店
1930:开明英文读本(三册) 上海开明书店
1930:英文文学读本(二册) 上海开明书店
1930:开明英文文法(二册) 上海开明书店
1931:Reading in Modern Journalistic Prose(现代新闻散文选) 上海商务印书馆
1933:语言学论丛 上海开明书店
1934:大荒集 上海生活书店
1934:我的话上册(行素集) 上海时代图书公司
1935:开明英文讲义(三册)林语堂、林幽合编 上海商务印书馆
1935:The Little Critic: Essays, Satires and Sketches on China, First Series: 1930-1932(英文小品甲集) 上海商务印书馆
1935:The Little Critic: Essays, Satires and Sketches on China, Second Series: 1933-1935(英文小品乙集) 上海商务印书馆
1935:Confucius Saw Nancy and Essays about Nothing(子见子南及英文小品文集) 上海商务印书馆初版
1935:My Country and my People(吾国与吾民) New York: Reynal & Hitchcock, Inc., (A John Day Book)
1936:我的话下册(披荆集) 上海时代图书公司
1936:A History of the Press and Public Opinion China(中国新闻舆论史) 上海别发洋行
1936:The University of Chicago Press
1937 :The Importance of Living(生活的艺术) Reynal & Hitchcoca, Inc., (A John Day Book)
1938:The Wisdom of Confucius(孔子的智慧) Random House, The Modern Library
1939:Moment in Peking(京华烟云) A John Day Book Company
1940:With Love & Irony(讽颂集) A John Day Book Company
1940:Leaf in the Storm(风声鹤唳) A John Day Book Company
1941:语堂文存(第一册) 上海林氏出版社初版
1942:The Wisdom of China and India(中国印度之智慧) Random House
1943:Between Tears & Laughter(啼笑皆非) A John Day Book Company
1944:The Vigil of Nation(枕戈待旦) A John Day Book Company
1947:The Gay Genius: The Life and Times of Su Tungpo(苏东坡传)A John Day Book Company
1948:Chinatown Family(唐人街) A John Day Book Company
1948:The Wisdom of Laotse(老子的智慧) Random House
1950:on the Wisdom of America(美国的智慧) A John Day Book Company
1951:Widow, Nun and Courtesan: Three Novelettes From the Chinese Translated and Adapted by Lin Yutang(寡妇,尼姑与歌妓:英译重编传奇小说) A John Day Book Company
1952:Famous Chinese Short Stories, Retold by Lin Yutang(英译重编传奇小说) A John Day Book Company
1953:The Vermilion Gate(朱门) A John Day Book Company
1955:Looking Beyond(远景) Prentice Hall
1957:Lady Wu(武则天传) World Publishing Company
1958:The Secret Name(匿名) Farrar, Straus and Cudahy
1959:The Chinese Way of Life(中国的生活) World Publishing Company
1959:From Pagan to Christianity(信仰之旅) World Publishing Company
1960:Imperial Peking: Seven Centuries of China(帝国京华:中国在七个世纪里的景观) Crown Publishers
1961:The Red Peony(红牡丹) World Publishing Company
1962:The Pleasure of a Nonconformist(不羁) World Publishing Company
1963:Juniper Loa(赖柏英) World Publishing Company
1964:The Flight of Innocents(逃向自由城) G. P. Putnam\'s Sons
1965:无所不谈一集 台北文星
1966:平心论高鹗 台北文星
1967:无所不谈二集 台北文星
1973:Chinese-English Dictionary of Modern Usage(当代汉英辞典) 香港中文大学
1974:无所不谈合集 台北文星
1976:红楼梦人名索引 台北华冈
1978:《语堂文集》 开明
1986:《林语堂经典名著》(1— 35卷) 台湾金兰文化出版社
1986:《文人剪影》(散文集)与人合集 重庆人民出版社
1988:《中国人》(杂文集) 浙江人民
1988:《赖柏英》(长篇小说) 湖南文艺
1988:《人生的盛宴》(散文集) 湖南文艺

9,林语堂的作品有哪些

1、《剪拂集》 《剪拂集》,林语堂著,1928年12月初版,1929年5月再版,上海北新书局发行,毛边本。书前有作者写于1928年9月13日的《剪拂集序》。序的第一段,开门见山,说明此集的宗旨:“文集是文人的韵事。”这是林语堂的一本杂文集,也是他第一本文集。收录杂文28篇。 2、《吾国与吾民》 《吾国与吾民》一书,又名《中国人》,是林语堂先生的代表作,同时也是他在西方文坛的成名作。原书是作者用英文创作的,书名为"My Country and My People"。后来经郝志东、沈益洪二人将全书翻译为中文,由上海学林出版社出版。 这部全译本《吾国与吾民》补上了原著中的一些重要而颇有争议的篇章,有《蒋介石其人其谋》、《收场语》(初版)、《我们的出路》、《领袖人才的要求》等。在保持原著原有风格的基础上,又增添了译者的附记、索引等内容,使得整部书的思想及内容更为完备。 3、《生活的艺术》 《生活的艺术》林语堂代表作品之一,是林语堂旅美专事创作后的第一部书,也是继《吾国与吾民》之后再获成功的又一部英文作品。 林语堂在书中谈论了庄子的淡泊,赞扬了陶渊明的闲适,诵读了《归去来兮辞》,讲解了《圣经》故事,以及中国人如何品茗,如何行酒令,如何观山,如何玩水,如何看云,如何鉴石,如何养花、蓄鸟、赏雪、听雨,吟风、弄月等等,被誉为中国现代休闲文学的代表作品。 4、《孔子的智慧》 《孔子的智慧》完整地表达了林语堂的孔子观,也系统地向西方介绍了儒家学说。不仅从《论语》,更从《礼记》《孟子》《中庸》和《大学》等古籍中精致而妥当地撷取儒学经典的智慧哲思,以诗意雅致的文字,于风趣睿智中,为我们解读经典,对孔子思想进行了完整而系统的论述。 5、《优游人间》 《优游人间》是2007年陕西师范大学出版社出版的图书,作者是林语堂。该书讲述了从人类观念,人生态度,直到种种的具体问题,如婚恋、家庭、日常生活、大自然,以及文化方面的享受,无论巨细,都有着酣畅的议论,切当的批评,哲趣的感悟。 参考资料来源:百度百科-林语堂