目录
1,为什么说早期古埃及文字属于象形文字?
很长一段时间,书上告诉我,古埃及文字是象形文字,翻译实际上是字母和拼音的结合,看完展览,我回来后就开始在网上搜索和研究古埃及文字,最后,我找到了这句话:
然而,值得注意的是,汉字的“象形文字”和古西文的“象形文字”是两个完全不同的概念,事实上,古埃及文字中的图形符号大多不是象形符号,而是语音符号,基本上就像字母文本,例如,在古埃及语法中,看起来像鸟的符号与鸟无关,而是与不同的声音有关,所以所谓“古埃及象形文字”实际上是世界上最早的拼音文字,(注:早年,中国学者在翻译《象形文字》时,错误地放弃了直译,而是根据古埃及文字的图画特点,将象形文字运用到汉字的构图中,翻译成象形文字,流传至今,)
好吧,到现在为止,我终于明白了,被误导了,这里再清楚,古埃及人是拼音文字!。
在这种情况下,这些假门柱浮雕不是象形文字,而是拼音字母。
2,古埃及象形文字是如何发现的?
古埃及象形文字,出现于距今5000多年前,后来被欧洲人称作“神的文字”。古埃及人认为他们的文字是月神、计算与学问之神图特造的,和中国人“仓颉造字”的传说很相似。古代埃及的象形文字一直没有发展成为字母文字,后来经过多次演变,外形逐渐简化,向字母文字过渡。 公元4世纪左右,只有很少的埃及人还能够读出这些埃及象形文字,此后逐渐就真的成了一个“谜”。罗马皇帝狄奥多西一世在391年发布敕令,关闭了所有非基督教的神殿,从此就再也没有建造过刻有埃及象形文字的纪念碑或者神殿。最后写下的埃及象形文字是后来在遥远南方的一座神殿里发现的。 随后在1799年,法国远征军在埃及罗塞塔要塞挖掘战壕时,无意中发现一块非同寻常的黑色玄武石碑,并把它带回法国。由于石碑是在罗塞塔发现的,因此称为罗塞塔石碑。碑长114厘米,宽72厘米,碑体为磨光玄武岩,上面刻着三段文字,分别由古埃及象形文字、阿拉伯草书、希腊文组成。 几百年来,有许多近代学者对解读这些象形文字进行了尝试,然而这些尝试不是失败,就是漫无边际的想象力的虚幻。学者们大胆假设:这是同一篇文献的三种文字版本。而其中希腊文为人们所认识,在正确地译出那段希腊文以后,再设法找到希腊文字和那些象形文字之间的关系,由此,揭开古埃及象形文字之谜便拉开了它的序幕。 对解读埃及象形文字最有成就的是托马斯·扬和让一弗朗索瓦·商博良,商博良借助自己丰富的语言知识,在前人研究的基础上,于1822 年成功释读出托勒密的名字,从而为研究古代埃及文字奠定了基础,此后,他又释读出一,些其他的字,在19世纪30年代几乎完全破译了埃及象形文字。这对当时诞生不久的埃及学来说是一个重大的进展。